Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Lip-profession | | → Next Ruku|
Translation: Their condition may be described in a parable: a man kindled a fire and when it illuminated all around him, Allah took away the light from their eyes and left them in utter darkness, where they could not see anything.
Translit: Mathaluhum kamathali allathee istawqada naran falamma adaat ma hawlahu thahaba Allahu binoorihim watarakahum fee thulumatin la yubsiroona
Segments
0 MathaluhumMathaluhum
1 kamathalikamathali
2 allathee | ٱلَّذِي | that (sing., masc.) Combined Particles allathiy
3 istawqadaistawqada
4 narannaran
5 falammafalamma
6 adaatadaat
7 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
8 hawlahu | حَوْلَهُ | around him Combined Particles hawlahu
9 thahabathahaba
10 AllahuAllahu
11 binoorihimbinuwrihim
12 watarakahumwatarakahum
13 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
14 thulumatinthulumatin
15 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
16 yubsiroonayubsiruwna